<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--DOCTYPE kn1 SYSTEM "http://sks.dk/kn1/kn1.dtd"-->
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../kn1/sksjp.xsl"?>
<kn1 xml:space="preserve">
 <kolofon>
  <forf>Søren Kierkegaard</forf>
  <titel>Notesbog 3</titel>
  <i>Søren Kierkegaards Skrifter</i>
  <bind>19</bind>
  <korttit>Not3</korttit>
  <red>Niels Jørgen Cappelørn, Joakim Garff, Jette Knudsen, Johnny Kondrup og Alastair McKinnon</red>
  <udg.af>Niels Jørgen Cappelørn, Joakim Garff, Jette Knudsen og Johnny Kondrup</udg.af>
  <etabl.af>Niels W. Bruun og Finn Gredal Jensen</etabl.af>
  <kilder kil="Ms">KA, C pk. 2 læg 3</kilder>
  <kilder kil="Bafskr">Afskrift af Kierkegaards original, foretaget af Barfod</kilder>
  <kilder kil="EPI-II">Af Søren Kierkegaards Efterladte Papirer. 1833-1843</kilder>
  <kodning>Kierkegaard Normalformat vers. 1</kodning>
  <copyright>Søren Kierkegaard Forskningscenteret 2000</copyright>
  <fil>http://sks.dk/not3/txt.xml</fil>
  <dato>20111206</dato>
  <ered>Karsten Kynde og Kim Ravn</ered>
  <vers>1.6</vers>
 </kolofon>

 <jp txr="txr.xml" kom="kom.xml">

  <opt tit="Not3" nr="1" dat="18351000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ud"><kor kil="Pap" id="IC67"/><kor kil="SKS" id="99"/><kor id="3" kil="SK"/><kom id="not3-1"><fed><ant><pers norm="Herder, Johann Gottfried">Herder</pers></ant></fed> <spa>»<lit>Zerstreute Blätter</lit>«</spa></kom><spa>. Dritte Samlung.</spa></lin>

    <lin ryk="lang"><spa><sted>Gotha</sted> 1787.</spa></lin>

    <lin><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 102 og 3.</spa> »<kom id="not3-2">Jedes <tn><sub type="fs">Sylbenmaaß</sub> <add>Sylbenmaas</add></tn> sogar</kom>, jeder Ton des Liedes schatirt die Bilder der Phantasie auf eigne Weise, es wird sich selten aus Einem ins andre ein Gemählde volkommen übertragen lassen ...... Wie<ref type="mu" id="not3-1.a"/> <tn><sub type="uvis">sclecht</sub> <add>schlecht</add></tn> sieht es altso mit aller knechtischen <tn><sub type="uvis">Nachamung</sub><add>Nachahmung</add></tn>, mit jedem gelerhten Diebstal fremder Allegorien <tn><sub>under</sub> <add kil="SKS">und<udg spec="fri" txt="(efter Herder)"/></add></tn> Bilder, endlich gar mit jenem poetischen Blumenlesen und Vorratsschränken aus, in denen man sich fremde Lappen für zukünftigen Gebrauch sammelt. Unselige Uebung für Jünglinge, die zu solcher Bieldkräm̄erei gewöhnt werden.</lin>
   </hs>
   <ms>
    <not type="mu" id="not3-1.a"><indv><udg spec="supp">a</udg></indv>
    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC68"/><altbeg spec="hakbag" kil="EPI-II" n="173"><udg spec="fri" txt="(bortklippet i ms. s. 2)"/></altbeg>Hvad ligger egenlig heri? <spa>Og hvorvidt kan jeg siges her netop at have gjort mig skyldig i samme Feil, som <pers norm="Herder, Johann Gottfried">Herder</pers> dadler –?</spa><altslut spec="hakbag"/></lin>
    </not>
   </ms>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="2" dek="blank" dat="18351000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ud"><kor kil="Pap" id="IC69"/> <fed><ant><kom id="not3-3"><pers norm="Schleiermacher, Friedrich">Schleiermacher</pers></kom></ant></fed> <spa>»<lit>Vertrauhte Briefe über die Lucinde. Mit einer Vorrede</lit> <fork opl="von">v.</fork> <pers norm="Gutzkow, Karl">Karl Gutzkov</pers>. <sted norm="Hamborg">Hamburg</sted> 1835.</spa></lin>

    <lin>Disse Breve ere skrevne over <kom id="not3-4">en i sin Tid</kom> af <pers norm="Schlegel, Johan Frederik">F: Schlegel</pers> udgivet Bog »<lit>Lucinde</lit>«. <kom id="not3-5">Man veed ikke med Vished</kom>, om <tn><add type="til">denne</add></tn> Bog er af <pers norm="Schlegel, Johan Frederik">Schl:</pers>; men <pers norm="Gutzkow, Karl">Gutzkov</pers> henstiller det til Enhver at bevise, at den ikke er af ham. Det er vistnok alene efter <ant><kom id="not3-6">criteria interna</kom></ant> uomtvisteligt, den <pers norm="Schlegel, Johan Frederik">Schl:</pers> dialectisk-polemiske Sprogeiendommelighed er umiskjendelig saavel overalt som for at tage et Exempel i »<kom id="not3-7"><lit>Versuch über die Schamhaftigkeit</lit></kom>«. Det turde være et Mønster for en Recension og tillige et Exempel paa, hvorledens en saadan kan blive i høieste Grad productiv, idet han nemlig ud fra Bogen selv construerer en Mængde Personligheder <kor id="4" kil="SK"/> og idet han gjenem disse belyser Værket tillige belyser deres Individualitet, saaledes at vi istedetfor at blive stillet hen af <kom id="not3-8">Recenscenten</kom><ref type="mu" id="not3-2.a"/> paa forskjellige Standpuncter, nu derimod faae med en Mængde Personligheder at gjøre der repræsentere disse forskjellige Standpuncter; men som hele Væsener, saa at der altsaa forundes at gjøre et Blik ind <udg spec="supp">i</udg> den Enkeltes Individualitet, og gjenem mange dog kun relativ-sande Domme at udfærdige <tn><sub type="uvis">vor</sub><add>vort</add></tn> eget <ant><kom id="not3-9">ultimatum</kom>.</ant> Det er saaledes et sandt Kunstværk. –</lin>

    <lin ryk="baglang">i <dag dat="18351000">Octbr: 35</dag>.</lin>
   </hs>
   <ms>
    <not type="mu" id="not3-2.a"><indv><udg spec="supp">a</udg></indv>
    <lin><kor kil="Pap" id="IC70"/><kom id="not3-10"><fork opl="confer" norm="jævnfør">cfr.</fork> <lit><tn><sub>Maadneskrift</sub> <add kil="SKS">Maanedskrift</add></tn> for Litteratur</lit></kom> 8<hoj>td</hoj> Aargang <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 140. en <tn><sub type="fs">Han</sub><add>Afhandling</add></tn> af <pers norm="Møller, Poul Martin">P. Møller</pers>. –</lin>

    <lin ryk="baglang"><dag dat="18360200">Feb. 36</dag>.</lin>
    </not>
   </ms>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="3" dek="blank" dat="18350000" senest="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC71"/><gra str="+1"><ant><spa>Om nogle nyere tydske Digtere.</spa></ant></gra></lin>

    <lin ryk="ind"><ant><spa>(<kom id="not3-11"><pers norm="Gutzkow, Karl">Karl Gutzkov</pers>; <pers norm="Weinbarg, Ludolf">Wienbarg</pers>; <pers norm="Laube, Heinrich">Laube</pers>; </kom><tn><pers norm="Mundt, Theodor">Mundt</pers>.)<udg spec="fri" txt="s. 5-6 ubeskrevet"/></tn></spa></ant> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="4" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC72"/><kor kil="SKS" id="100"/><spa><kor id="7" kil="SK"/><kom id="not3-12"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s <tn><sub type="uvis">Wercke</sub><add><lit>Werke</lit></add></tn>, 18 Band</kom>. <sted>Stuttgart</sted> und <sted>Tübingen</sted></spa></lin>

    <lin ryk="cen"><spa>1828. –</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="lang"><spa><kom id="not3-13"><lit>Wilhelm Meisters Lehrjahre</lit> 1<hoj>stes</hoj> Buch. 2 und 3 Buch</kom>.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><kom id="not3-14"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 51.</spa> Hvor <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers></kom> ved den hos ham opvakte Mistanke om <pers norm="Mariane">Mariane</pers>s Utroskab i Fortvivlelse tilintetgjør alle sine foregaaende Forsøg, og nu <pers norm="Werner, Friedrich Ludwig Zacharias">Werner</pers> søger som den sande Handels-Speculant at forhindre det: »<kom id="not3-15">Verzeih <tn><sub type="fs">mich</sub><add>mir</add></tn>, sagte <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers></kom> lächelnd, Du fängst von der Form an, als wenn das die Sache wäre, gewönlich vergeßt ihr aber auch über eurem Addiren und Ballanciren das eigentliche Facit des Lebens«. <spa><kom id="not3-16"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 175</kom>.</spa> <kom id="not3-17"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 191.</spa> Hvor i Samtalen</kom> om Skuespillere Spørgsmaalet kommer paa Bane om naturligt Anlæg og Kunst <tn><add type="til">(Naturell)</add></tn>: <kom id="not3-18">Das Erste und Leßte</kom>, Anfang und Ende möchte es wohl sein und bleiben; aber in der Mitte dürfte dem Künstler manches fehlen, wenn nicht Bildung erst aus ihm macht was er sein soll, und zwar frühe Bildung; denn vielleicht ist derjenige dem man Genie zuschreibt übler daran als der, der nur gewönliche Fähigkeiten <tn><sub type="fs">besit</sub><add>besißt</add></tn>; denn jener kan leichter verbildet und viel heftiger auf falsche Wege gestoßen werden, als dieser? <spa><kom id="not3-19"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 221 og 20</kom>.</spa> <kom id="not3-20"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 226.</spa> Hvor <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers></kom>, idet han seer Staldmesteren give den lille <pers norm="Fredrich">Fredrich</pers> <ant>satisfaction</ant> for sit Forhold til <pers norm="Philine">Philine</pers> selv tilstaaer, hvor gjerne han havde ført et alvorligt Vaaben mod den Mand, med hvem han nu øver sig i at fegte. Hvorledes han imidlertid ikke værdigede <pers norm="Philine">Philine</pers> et Blik; men begav sig paa sit Værelse, hvor han nu gjenemtrængtes af meget forskjellige Tanker. »<kom id="not3-21">Er erinnerte sich der Zeit</kom>, in der sein Geist, durch ein unbedingtes, hoffnungsreiches Streben empor geheben wurde, wo er in dem lebhaftesten Genusse aller Art wie in einem Elemente schwamm. Es ward ihm deutlich, wie er letzt in ein unbestimtes Schlendern gerathen war, in welchem er nur noch <tn><sub type="uvis">schlüfend</sub><add>schlürfend</add></tn> kostete, was er sonst <kor id="8" kil="SK"/> mit vollen Zügen eingesogen hatte; aber deutlich konte er nicht sehn, welches unüberwindliche Bedürfniß ihm die Natur zum Gesetz gemacht hatte, und <tn><sub type="sletfor">er</sub> wie</tn> sehr dieses Bedürfniss durch Umstände nur gereizt, halb befriedigt und irre geführt worden war.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-22"><lit>Lehrjahre</lit> 4<hoj>tes</hoj> Buch. 5<hoj>tes</hoj> und 6<hoj>tes</hoj></kom></spa></lin>

    <lin>Her maa især bemærkes <kom id="not3-23">hele Undersøgelsen om</kom> »Hamlet og dets Opførelse«. <spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 73</spa> og <fork opl="flere følgende">ffl:</fork> <spa>90 <fork opl="flere følgende">ffl:</fork></spa> – <kom id="not3-24"><spa>255 og <fork opl="flere følgende">ffl:</fork></spa> om <lit>Emilie <tn><sub type="uvis">Galeotti</sub><add>Galotti</add></tn></lit></kom>. <pers norm="Serlo">Serlo</pers><kor kil="SKS" id="101"/> skulde spille <pers norm="Marinelli">Marinelli</pers>, og han yttrede over denne Præstation flere gode Ting. »<kom id="not3-25">Der vornehme Anstand</kom> ist <tn><sub type="fs"><udg spec="tvivl">·</udg></sub><add>schwer</add></tn> nachzuahmen, weil er eigl. negativ ist, und eine lange anhaltende Ubung vorausseßt. Denn man soll nicht etwa in seinem Benehmen etwas darstellen, das Würde anzeigt; denn leicht fällt man dadurch in ein formliches stolzes Wesen, man soll vielmehr nur alles vermeiden, was unwürdig was gemein ist; man soll sich nie vergessen, immer auf sich und Andere Acht haben, sich nichts vergeben, Andern nicht zu viel nicht zu wenig thun, durch nichts gerührt scheinen, durch nichts bewegt werden, sich niemals übereilen, sich in jedem Moment zu fassen wissen, und so ein äußeres Gleichgewicht erhalten, innerlich mag es stürmen <tn><sub type="uvis">wie<udg spec="tvivl">s</udg></sub> <add>wie</add></tn> es will. Der edle Mensch kann sich in Moment vernachlässigen, der vornehme nie. Dieser ist wie ein sehr wohlgekleideter Mann: er wird sich nirgends anlehnen, und jedermann will sich hüten an ihn zu streichen; er unterscheidet sich von andern, und doch darf er nicht allein stehen bleiben; denn wie in jeder Kunst, also auch in dieser, soll zuletzt das Schwerste mit Leichtigkeit ausgeführt werden, so soll der Vornehme, ongeachtet aller Absonderung, immer mit andern <kor id="9" kil="SK"/> verbunden scheinen, nirgends steif, überall gewandt sein, immer als der erste erscheinen, und sich nicht als ein solcher aufdringen. – Man sieht also daß man <tn>um <sub type="uvis">vorhnehm</sub><add>vornehm</add></tn> zu scheinen, wirklich vornehm sein müsse, man sieht warum Frauen im Durchschnitt sich eher dieses Ansehn geben können als Männer, warum Hofleute und Soldaten am schnellsten zu diesem Anstande gelangen.«. »<kom id="not3-26">Bekenntnisse einer <tn><sub type="fs">schöne</sub><add>schönen</add></tn> Seele</kom>« er heelt igjenem rig paa de fineste Iagttagelser.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-27"><lit>Lehrjahre</lit> 7<hoj>tes</hoj> Buch. und 8<hoj>tes</hoj></kom>.</spa></lin>

    <lin>Heri følger <fork opl="egentlig">egl.</fork> <tn><sub type="fs">Expos</sub><add>Udviklingen</add></tn> og Løsningen af alle de Knuder, som ere knyttede i det foregaaende. –</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><lit><kom id="not3-28">Wilhelm Meisters Wanderjahre</kom> oder die Entsagenden</lit>.</spa></lin>

    <lin ryk="cen"><spa>1<hoj>stes</hoj> Buch.</spa></lin>

    <lin ryk="ind"><kom id="not3-29"><pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers> træffer</kom> paa sine Vandringer sammen med <pers norm="Jarno">Jarno</pers>, der reiser under Navn af Montan, som studerer Bjerge og Stene; den lille <pers norm="Felix">Felix</pers> har bestandig yttret Tilbøilighed derfor. <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers> ønsker nu at lære saa meget som kan være nok for at meddele <pers norm="Felix">Felix</pers>. Det afslaaer <pers norm="Montan">Montan</pers> aldeles <kom id="not3-30"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 49<udg spec="stil" txt="» :"/>:</spa> »Es ist nichts</kom> schrecklicher als ein Lehrer, der nicht mehr weiß als die Schüler allenfals wissen <tn><sub type="uvis">sollen.</sub><add>sollen;</add></tn> wer andere lehren will, <tn><sub type="fs">muß</sub><add>kann</add></tn> wohl oft das Beste verschweigen was er weiß, aber er darf nicht halb wissend sein.« <kom id="not3-31">Paa <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers><hoj>s</hoj> Spørgs<kor kil="SKS" id="102"/>maal</kom>, hvor man da finder saadanne Lærere, viser han hvorledes man lærer Sprog ved at opholde sig blandt det Folk, som taler det. Da <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers> senere kommer til at tale om Gavnligheden af en fleersidig Dannelse svarer <pers norm="Montan">Montan</pers>: <kom id="not3-33">Vielseitigkeit bereitet eigl.</kom> nur das Element vor, worin der Einseitige wirken kann, dem eben jetz genug Raum gegeben ist. Ja es ist jetzo die Zeit der Einseitigkeiten; wohl dem, <kor id="10" kil="SK"/> der es begreift, für sich und Andere in diesem Sinne wirkt. Bei gewissen Dingen versteht sich's durchaus und sogleich. Uebe dich zum tüchtigen Violinisten und sei versichert, der Capellmeister wird Dir deinen Platz im Orchester mit Gunst anweisen. Mache ein Organ aus Dir und erwarte, was für eine Stelle dir die Menschheit im allgemeinen Leben wohlmeinend zugestehen werde.« <kom id="not3-34"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 52:</spa> »Nun aber <tn><sub type="aef">hörte</sub><add>gehörte</add></tn></kom> zu den sonderbaren Verpflichtungen der Entsagenden auch die: daß sie zusammentreffend, weder vom Vergangnen noch Künftigen sprechen durften, nur das Gegenwärtige sollte sie beschäftigen.« <kom id="not3-35"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 55</spa> hvor <pers norm="Jarno">Jarno</pers> igjen taler</kom> om <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers>s Stræben efter at blive <tn>saa Meget<sub type="sletbag">som muligt</sub></tn> i alle Retninger: <kom id="not3-36">ich sehe dich an</kom> wie einen <tn><sub type="uvis">Wanderstabe</sub> <add>Wanderstab</add></tn>, der die wunderliche Eigenschaft hat in jeder Ecke zu grünen, wo man <tn><sub>sie</sub><add kil="SKS">ihn<udg spec="fri" txt="(efter Goethe)"/></add></tn> hinstellt, nirgends aber Wurzel zu fassen. – <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="5" dek="blank" dat="18360300" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor id="11" kil="SK"/><kor kil="Pap" id="IC73"/>Skulde jeg med faa Ord sige, hvad jeg <fork opl="egentlig">egl.</fork> anseer for det mesterlige ved <spa><kom id="not3-37"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm Meister</pers></kom>,</spa> vilde jeg sige, at det er den afrundede Styrelse, der gaaer igjenem det Hele, den hele <kom id="not3-38">Fichtiske moralske Verdensorden</kom>, der i Romanen selv mere doctrinairt udvikles, der er immanent til Stede i det Hele, som efterhaanden leder <tn><pers norm="Wilhelm Meister">Wil<udg spec="tvivl">helm</udg></pers><udg spec="fri" txt="ms. beskadiget"/></tn> til det Punct, som i Theorien, om jeg saa maa sige, er givet, saaledes at ved <tn>Rom<udg spec="tvivl">anen</udg>s<udg spec="fri" txt="ms. beskadiget"/></tn> Slutning den Verdens Anskuelse, Digteren har gjort gjeldende, ligesom den før existerede uden for <pers norm="Wilhelm Meister">Wilhelm</pers>, nu levende er optaget i ham, og deraf det fuldendte Totalindtryk denne Roman udøver maaskee fremfor nogen anden, det er virkelig den hele <altbeg spec="hak" kil="Bafskr" paa="ms. s. 11"/>Verden opfattet i et Speil, en sand Mikrokosmos.</lin>

    <lin ryk="baglang"><tn>Marts 1836.<udg spec="fri" txt="s. 12-14 ubeskrevet"/></tn></lin>

    <lin dek="skil"><altslut spec="hak"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="6" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC74"/><kor kil="SKS" id="103"/><kor id="15" kil="SK"/><spa><lit><kom id="not3-39"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> aus näherm persönlichen</kom> Umgange dargestellt. Ein nachgelassenes <tn><sub type="uvis">Werck</sub><add>Werk</add></tn></lit> von <pers norm="Falk, Johannes Daniel">Johannes Falk</pers>.      <sted>Leipzig</sted> 1832.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-40">I <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s Mutter</kom>.</spa> <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 1 »<kom id="not3-41">Schon öfter ist die Bemerkung</kom> gemacht geworden, die sich <tn><sub type="uvis">villeicht</sub> <add>vielleicht</add></tn> im Nachfolgenden nicht unangenehm wiederholen wird, daß große und ausgezeichnete Männer, was sowol Character als Anlagen des Geistes und andre Eigentümlichkeiten betrifft, immer zur Hälfte in ihren Müttern vorgebildet <tn><sub>wird</sub><add kil="SKS">sind<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn>.« <kom id="not3-42">Han anfører</kom> nu som Ex: en vis Sky for ethvert mere voldsomt Indtryk <kom id="not3-43">og en naturlig Vittighed og Humor</kom>.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-44">II. Allgemeiner <tn><sub type="uvis">Umris</sub><add>Umriß</add></tn></kom> von <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s Character, als Mensch und Künstler.</spa> <kom id="not3-45"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 8. Han <tn><sub type="fs">søgte</sub><add>tabte</add></tn></kom> sig i den Gjenstand, hvis <tn><sub type="fs">Betrat</sub><add>Betragtning</add></tn> han offrede sin Opmærksomhed; hvad enten det nu var et <fork opl="Menneske">Msk.</fork>, et Dyr, en Fugl, en Plante. <kom id="not3-46">Han ønskede derfor ikke</kom> at høre fremmede Meninger saa længe han saaledes <tn><sub type="fs">s</sub><add>beskjæftigede</add></tn> sig med en Ting. <kom id="not3-47">Dette viser sig</kom> i hans »<lit>Metamorphose der Pflanzen</lit>« og »<lit>Farbenlehre</lit>«; i hans Biographier over <pers norm="Wieland, Christoph Martin">Wieland</pers> og <pers norm="Voß, Johann Heinrich">Voss</pers>. <kom id="not3-48">Men ligesaa anerkjendt</kom> som dette Talent er, ligesaa meget har man dadlet ham for en vis »Lauheit in sittlichen Gesinnungen«. <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 13 »<kom id="not3-49">die angeborene ruhige Betrachtung</kom> aller Dinge, wie sie <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> eigen ist, konnte in ihm jenen sittlichen Enthusiasmus unmöglich aufkommen lassen, wie ihn die Zeit forderte, und den sie nur allzubald als den einzig beneidenswerthen Vorzug der <tn><sub type="uvis">mensliche</sub><add>mens<udg spec="supp">ch</udg>lichen</add></tn> Natur anerkannte. –«</lin>

    <lin ryk="ind">»<kom id="not3-50"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> war geboren</kom> sich den Dingen, nicht aber die Dinge sich anzueignen. Von dem Augen<kor id="16" kil="SK"/>blicke an, wo eine Zeit gegen das wirklich vorhandene oder auch nur vermeinte Böse leidenschaftlich in die Schranken tritt, <tn><sub type="uvis">befast</sub> <add>befaßt</add></tn> sie sich wenig oder gar nicht mit Untersuchung der guten Seiten, die dies namliche Böse mit Ruhe betrachtet, einem unparteiischen Auge etwa darbieten mochte.«</lin>

    <lin ryk="ind">»<kom id="not3-51"><tn><sub type="fs">G</sub><add>Somit</add></tn> war <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers></kom> und zwar eben durch den eigensten Vorzug seiner Natur selbst mit seiner Zeit in einen heftigen Widerspruch gerathen. <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> wollte betrachten, seine Zeit wollte handeln ....« <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 20. »<kom id="not3-52"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> kann, darf und will</kom> seiner ganzen Natur nach keinen einzigen Schritt thun, der ihn das Reich der Erfahrungen, wo er freudig festen Fuß gefaßt und über ein halbes Jarhundert gewurzelt hat, plotzlich zu verlassen <tn><sub type="fs">s</sub><add>zwänge</add></tn>.« »<kom id="not3-53">Alle Schlüsse</kom>, Beobachtungen, Lehren, Meinungen, Glaubensartikel haben in <tn><sub type="uvis">seinem</sub><add>seinen</add></tn> Augen<kor kil="SKS" id="104"/> nur Werth, insofern sie sich an dieses von ihm so glücklich eroberte Reich anknüpfen. Der blaue Horizont, der dieses Reich begrenzt, den sich der Mensch so lieblich bemalt, kümmert ihn wenig. Er flieht ihn sogar, weil er aus Erfarung weiss, <tn><sub type="uvis">das</sub><add>daß</add></tn> dort die Hirngespinste wohnen und alle Phantome eines dunkeln Aberglauben, den er haßt, ihren <tn><sub type="fs">Sit</sub><add>Siß</add></tn> haben.« <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 22. »<kom id="not3-54">Mit Untersuchungen über Zeit</kom>, Raum, Geist, Materie, Gott, Unsterblichkeit mochte sich <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> nur wenig befassen; nicht etwa, <tn><sub type="uvis">das</sub><add>daß</add></tn> er höhere Wesen, als wir sind, ableugnete. keinesweges; nur bleiben sie ihm fremd, weil sie außer dem Reiche aller Erfahrung liegen, das ihn, seiner Maxime getreu ganz ausschließend anzog und beschäftigte. Die Flucht des Übersinnlichen war mit <kor id="17" kil="SK"/> ihm geboren; und wer unter uns ist so kühn, daß er Grenzstreitigkeiten mit der Natur anzetteln <tn><sub type="aef">wellte</sub><add>wollte</add></tn>? Wäre <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> ein <pers norm="Leibniz, Gottfried Wilhelm">Leibnitz</pers>, ein <pers norm="Kant, Immanuel">Kant</pers> gewesen so hätten wir freilich statt der »Iphigenie« und des »Faust« eine sinnreiche Metaphysik erhalten, jetzt aber, da er eben <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> geworden ist, sollten wir ihm auch billig und zwar in allen Stücken erlauben <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> zu sein und zu bleiben. Wie er selbst einmal <tn><sub type="uvis">in</sub><add>im</add></tn> Gespräche mit mir sehr schön bemerkte: »in der Reihe so <tn><sub type="fs">mannig</sub><add>mannichfaltige</add></tn> Producte, wodurch die <tn><sub type="fs">schaffende</sub><add>schaffenden</add></tn> <tn><sub type="uvis">Kräften</sub><add>Kräfte</add></tn> der Natur sichtbar würden, sei der Mensch gleichsam das erste Gespräch, das die Natur mit Gott halte«; ebenso könnte man von ihn selbst sagen, daß bei seinem eigensinningen Beharren im Reiche der Erfahrung er gleichsam das leßte Product der plasstischen Natur darstelle, das mit ihren Geheimnissen zugleich die zwei Richtungen ausplaudere, die von Evigkeit in ihr verborgen liegen, und die trotz allen scheinbaren Gegensäßen doch erst beide zusammengenommen die eine wahrhafte, ganze, vollständige Welt und Natur ausmachen; eine Ansicht der Dinge, die keinen verwerflichen Beitrag zur Definition dessen, was wir Genie in der Natur nennen, abgeben dürfte. <tn><sub>Den</sub><add kil="SKS">Denn<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn> sowie das Genie von dem Augenblicke an, wo er sich von der Natur lossagt, auf die unerfreulichsten Abwege geräth und nicht selten den <tn><sub type="fs">Hirngespinste</sub><add>Hirngespinsten</add></tn> und Traumgeburten zu verfallen pflegt, ebenso theilt es mit der Natur jene beiden großen Richtungen: die eine in das stille Reich der Sitte und des <kor id="18" kil="SK"/> <tn><sub type="fs">Geß</sub><add>Geseßes</add></tn>, wo es alsdann in lieblicher Ruhe und Selbstbeschauung eine unabsehbare Reihe stiller Bildungen ausprägt; die zweite dagegen in die gewaltsame Bewegung des Sturmvindes, der Blitze und des Erdbebens, womit die Mutter aller Dinge jene etwanigen Gegensätze, die sich in ihr vorfinden, dem Anscheine nach völlig regellos, im Grunde aber doch wol gesetzmäßig schnell beseitigt und so Zerstörung aus Leben, und Leben aus Zerstörung<kor kil="SKS" id="105"/> schafft. – <kom id="not3-55"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 25 erindrer han om</kom>, at <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> som en Pairs i Aandernes Rige ogsaa kun bør bedømmes af Pairs, og bringer ogsaa hiint Sted af <pers norm="Tasso, Torquato">Tasso</pers> i Erindring: <udg spec="stil" txt="»"/></lin>

    <lin ryk="lang">»– wo du das Genie erblickst,</lin>

    <lin ryk="lang">Erblickst du auch zugleich die Martyrkrone.</lin>

    <lin><kom id="not3-56"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 24. Bemærkes</kom>, at naar man undertiden har villet frakjende <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">G</pers>: Følelse for det Sædelige, saa har man maalt ham efter en fremmed Maalestok, og ikke betænkt, at han ikke kunde lide at gjøre et Slags Haandværk af Sædelighed. »Ihm war auch hier alles nicht Ursprüngliche, alles Angelernte zuwieder, wie jede angelernte Erhebung der Seele, angelernte Philosophie, angelerntes Gebet <fork opl="und so weiter">u: s: w:</fork>«. –</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-57">III <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s Ansicht der Natur</kom>.</spa> <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 48. »<kom id="not3-58">Ein treuer Beobachter der Natur</kom>, wie <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> überall ist, macht es ihm keine geringe Freude, wenn er unter <tn><sub type="fs">seine</sub><add>seinen</add></tn> Münzen auf ein Gesicht stößt, dessen Züge dem Inhalte einzelner Handlungen, wie sie uns die Geschichte von diesen oder jenen Personen meldet, gleichsam zur Auslegung dienen. Bei seiner Naturaliensamlung ging er ebenso <tn><sub type="aef">zur</sub><add>zu</add></tn> Werke. Wie er <kor id="19" kil="SK"/> die Natur gleichsam auf der That ertappen möchte, auf diesen Punct waren von jeher alle seine Betrachtungen, alle seine Beschauungen derselben <tn><sub type="uvis">gerichtet,</sub><add>gerichtet.</add></tn> Der kleinste Gegenstand konnte ihm von dieser Seite merkwürdig werden. Vollends organische Ueberbleibsel aus einer zum Theil untergegangenem Vorwelt.«</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><kom id="not3-59">IV <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>'s wissenschaftliche Ansichten</kom>. <kom id="not3-60">Foranlediget ved</kom> <pers norm="Wieland, Christoph Martin">Wieland</pers><hoj>s</hoj> Død og Begravelse, kommer han til at tale om Sjelenes Udødelighed. (Monader.) <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 53. »<kom id="not3-61">Sie wissen længst</kom>, hub er an, daß Ideen die eines festen Fundaments in der Sinnenwelt entbehren, bei all' ihrem übrigen Werthe für mich keine Uberzeugung mit sich führen, weil ich, der Natur gegenüber, wissen nicht aber blos vermuthen und glauben will.« <kom id="not3-62">Paa <pers norm="Falk, Johannes Daniel">Falk</pers>s Spørgsmaal</kom>, om vel Overgangene fra disse Tilstande vilde være forbunden med <tn><sub type="fs">Mo</sub><add>Bevidsthed</add></tn> for Monaderne, svarede han <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 60 »<kom id="not3-63">Daß es einen allgemeinen</kom> historischen Überblick, sowie daß es höhere Naturen, als wir selbst, unter den Monaden geben könne, will ich nicht in Abrede seyn. Die Intention einer Weltmonade kann und wird Manches aus dem dunkeln Schoose ihrer Erinnerung hervorbringen, <tn><sub>daß</sub> <add kil="SKS">das<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn> wie Weissagung aussieht und doch im Grunde nur dunkle Erinnerung eines abgelaufenen Zustandes, folglich Gedachtniß ist; völlig wie das menschliche Genie die Gesetztafelen über die Entstehung des Weltalls entdeckte,<kor kil="SKS" id="106"/> nicht durch trockne Anstrengung sondern durch <tn><sub>eines</sub> <add kil="SKS">einen<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn> ins Dunkel fallenden <tn><sub type="fs">Blick</sub><add>Blitz</add></tn> der Erinnerung, weil es bei deren Abfassung selbst zugegen war.« Han viser hvorledes Troen <kor id="20" kil="SK"/> kan knytte sig til Viden »<kom id="not3-64">Damit ist aber keinesweges</kom> gesagt, daß durch diese Beschränkung unserer Naturbetrachtungen auch dem Glauben Schranken gesetzt wäre. Im Gegentheil kann, bei der Unmittelbarkeit göttlicher Gefühle in uns, der Fall gar leicht eintreten, daß das Wissen als Stückwerk besonders auf einem Planeten erscheinen muß, der aus seinem ganzen Zusammenhange mit der Sonne herausgerissen, alle und jede Betrachtung unvollkommen läßt, die eben darum erst durch den Glauben ihre vollständige Ergänzung erhält.« »<kom id="not3-65">Sobald <tn><sub type="uvis">mann</sub><add>man</add></tn> nur</kom> von dem Grundsatz ausgeht, dass Wissen und Glauben nicht dazu dasind, um einander aufzuheben, sondern um einander zu ergänzen, so wird schon überall das Rechte ausgemittelt werden.« <kom id="not3-66">Hvad nu Verdenshistorien angaaer</kom>, saa <tn><sub type="fs">ford</sub><add>betragtede</add></tn> han Staters Oprindelse som Noget, der ligesom ethvert andet Product af Naturen, maatte udvikle sig af en tilstædeværende Spire instinctmæssig, hvortil naturlig Bjerge, Klima, Floder <fork opl="etcetera">etc.</fork> bidrage. Saalidet som et <fork opl="Menneske">Msk.</fork> kan opgive sit Naturell, ligesaalidet kan en Stat opgive sine Bjerge og sine Floder for at behage en blot Idee og derved foreskrive sig selv sit Væsen tilintetgjørende Betingelser. Han gjør opmærksom paa den store Forskjel, der er mellem Hovedstæder, der naturligen <tn><sub type="sletfor">at</sub> have</tn> dannet sig derved at <tn><sub type="fs">K</sub><add>Folket</add></tn> sluttede sig her om sin Konge, <tn><sub type="fs"><udg spec="tvivl">·</udg></sub><add>og</add></tn> dem, som ere anlagte efter en <fork opl="eller">ell.</fork> anden klog Bygmesters Plan. »<kom id="not3-67">Die ersten haben</kom> <tn><sub type="aef">troß</sub><add>trotz</add></tn> ihren <tn><sub type="aef">angen</sub><add>engen</add></tn> Straßen, immer etwas freundlich Ein<kor id="21" kil="SK"/>ladendes; während die <tn><sub type="fs">Andre</sub><add>Andern</add></tn>, trotz aller Regelmässigkeit, nach dem ersten Eindrucke etwas Erkältendes und Eintöniges.«</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><kom id="not3-68">Zweiter Anhang. <lit>Uber Goethes Faust</lit></kom>. Ein Fragment zur Erlaüterung des obigen Gartengespräches.</lin>

    <lin ryk="ind">1. <kom id="not3-69">Vom Universalleben <tn><sub type="sletfor">in</sub>der</tn> Natur</kom>, wie es, durch <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> au<udg spec="supp">f</udg>gefaßt, besonders im Faust erscheint. <kom id="not3-70">Han begynder med et Par Ord</kom> om den prosaiske Maade, hvorpaa vore Digtere opfatte Naturen og anvender <pers norm="Schiller, Friedrich">Schiller</pers>s Ord paa dem:</lin>

    <lin ryk="lang"><kom id="not3-71">Unbekannt mit ihres Schöpfers Ehre</kom>,</lin>

    <lin ryk="lang">Gleich dem trägen Schlag der Pendeluhr,</lin>

    <lin ryk="lang">Dient sie knechtisch dem Gesetz der Schwere</lin>

    <lin ryk="lang">Die entgötterte Natur.</lin>

    <lin>viser hvorledes dette ikke passer paa <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>, og hvorledes netop<kor kil="SKS" id="107"/> hans Objectivitet ligger i den Maade, hvorpaa han trænger ind i Naturen.</lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="7" dek="blank" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC75"/><spa><kom id="not3-72"><lit>Goethes Leben</lit></kom> von <fork opl="Doctor">Dr</fork>: <pers norm="Döring, Heinrich">Heinrich Döring</pers> zweite <tn><sub type="uvis">ergäntzte</sub><add>ergänzte</add></tn> Ausgabe <sted>Weimar</sted> 1833.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 161. »<kom id="not3-73">Mehrere poetische Pläne</kom> von größerem Umfange beschäftigten damals die Seele des Dichters, aber die Lust zur Ausführung fehlte. Dahin gehörte der Gedanke, die Geschichte des ewigen Juden, die sich Goethen schon früh durch die Volksbücher eingeprägt hatte, episch zu behandeln, <spa>und an diesem Leitfaden die hervorstechenden Puncte<ref type="mu" id="not3-7.a"/> der Religions und Kirchengeschichte darzustellen.</spa></lin>

    <lin ryk="ind"><kom id="not3-74">Heri findes ogsaa</kom> <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 459. <fork opl="flere følgende">ffl:</fork> en fuldstændig chronologisk Fortegnelse over <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s Skrifter, ligesom og en fuldstændig Angivelse <tn><sub type="fs">af, h</sub><add>af de</add></tn> Forfattere, <kor id="22" kil="SK"/> der have skrevet om <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>.</lin>
   </hs>
   <ms>
    <not type="mu" id="not3-7.a">
    <lin>???</lin>
    </not>
   </ms>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="8" dek="blank" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC76"/><spa><kom id="not3-75"><ant>Addenda</ant> til min foregaaende Excerpt af <pers norm="Falk, Johannes Daniel">Falk</pers>. <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 79 og <fork opl="flere følgende">ff:</fork></kom></spa> »<kom id="not3-76">Wie <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> nach Obigem</kom>, alles An und Eingelerhnte nicht liebte, so behauptete er auch, alle Philosophie müsse geliebt und gelebt werden, wenn sie für das Leben Bedeutsamkeit gewinnen wolle. Lebt man denn aber überhaupt noch in diesem Zeitalter? fügt er hinzu. Der Stoiker, der Platoniker, der Epikuräer, jeder muß auf seine Weise mit der Welt fertig werden; das ist ja eben die Aufgabe des Lebens, die Keinem, zu welcher Schule er <tn><add type="til">sich</add></tn> auch zähle, erlassen wird. Die Philosophen können uns ihrerseits nichts als Lebensformen darbieten. Wie diese nun für uns passen, ob wir, unserer Natur oder unseren Anlagen nach, ihnen den erfoderlichen Gehalt zu geben im Stande sind, das ist unsere Sache. Wir müssen uns prüfen und Alles, was wir von Außen in uns hereinnehmen, wie Narungsmittel auf das sorgsamste untersuchen; sonst <tn><sub>geht</sub><add kil="SKS">gehen<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn> entweder wir an der Philosophie, oder die Philosophie geht an uns zu Grunde. Die stränge Mäßigkeit, <fork opl="zum Beispiel">z.B:</fork> <pers norm="Kant, Immanuel">Kant</pers>'s, foderte eine Philosophie, die diesen seinen angeborenen Neigungen <tn><sub>gemäß</sub><add kil="SKS">gemäß <udg spec="supp">war</udg><udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn>. Leset sein Leben, und ihr werdet bald finden, wie artig er seinem Stoicismus, der eigl. mit den gesellschaftlichen Verhältnissen einen schneidenden Gegensatz bildete, die Schärfe nahm, ihn zurechtlegte und mit der Welt ins Gleichgewicht setzte. <kor id="23" kil="SK"/> Jedes Individuum hat vermittelst seiner Neigungen ein Recht zu Grundsätzen, die es als Individuum nicht aufheben. Hier oder nirgend wird wol der Ursprung aller Philoso<kor kil="SKS" id="108"/>phie zu suchen sein. <pers norm="Zenon fra Kition">Zeno</pers> und <tn><add type="til">die</add></tn> Stoiker waren längst in <sted>Rom</sted> vorhanden, eh' ihre Schriften dahin kamen. Dieselbe rauhe Denkart der Römer, die ihnen zu großen Helden- und Waffenthaten den Weg bahnte und sie allen Schmerz, jede Aufopferung verachten lehrte, mußte auch Grundsätzen, die gleich verwandte Foderungen an die Natur des Menschen <tn><sub type="fs">aufstellte</sub><add>aufstellten</add></tn>, bei ihnen ein geneigtes und williges Gehör verschaffen. Es gelingt jedem Systeme, sogar dem Cynismus, sobald nur der rechte Held darin auftritt, mit der Welt fertig zu werden. Nur das Angelernte der menschlichen Natur scheitert meist am <tn><sub type="uvis">Wiederspruche</sub><add>Widerspruche</add></tn>; das ihr Angeborene weiß sich überall Eingang zu verschaffen, und besiegt sogar nicht selten mit dem glücklichsten Erfolge seinen Gegensatz. Es ist sonach kein Wunder, daß die zarte Natur von <pers norm="Wieland, Christoph Martin">Wieland</pers> sich der aristippischen Philosophie zuneigt, sowie auf der andern Seite seine so entschiedene Abneigung gegen <pers norm="Diogenes fra Sinope">Diogenes</pers> und alle Cynismus aus der <tn><sub type="uvis">nähmlichen</sub><add>nämlichen</add></tn> Ursache sich sehr befriedigend erklären läßt. Ein Sinn, mit <tn><add type="til">dem</add></tn> die Zierlichkeit aller Formen wie bei <pers norm="Wieland, Christoph Martin">Wieland</pers>, geboren ist, kann unmöglich an einer beständigen Verletzung derselben als System Wohlgefallen finden. Erst müssen wir im Einklange mit uns selbst sein, ehe wir Disharmonien, die von Außen auf uns zudringen, wo nicht zu heben, doch wenig<kor id="24" kil="SK"/>stens einigermaßen au<udg spec="supp">s</udg>zugleichen im Stande sind.«</lin>

    <lin ryk="ind">Ich behaupte, daß sogar Eklektiker in der Philosophie geboren werden; und wo der Eklekticismus aus der innern Natur des Menschen he<udg spec="supp">r</udg>vorgeht, ist er ebenfalls gut, und ich werde <tn><sub>ihn</sub><add kil="SKS">ihm<udg spec="fri" txt="(efter Falk)"/></add></tn> nie einen Vorwurf machen. Wie oft <tn><sub type="uvis">giebt</sub><add>gibt</add></tn> es Menschen, die ihren angeborenen Neigungen nach, halb Stoiker und halb Epicuræer sind! Es wird mich daher auch keinesweges befremden, wenn diese die Grundsätze beider Systeme in sich aufnehmen; ja sie miteinander möglichst zu vereinigen suchen. Etwas Anderes ist diejenige <tn><sub type="uvis">Gestlosigkeit</sub><add>Geistlosigkeit</add></tn>, die aus Mangel an aller <tn><sub type="uvis">eigenem</sub><add>eigenen</add></tn> <tn><sub type="sletfor">ihren</sub> innern</tn> Bestimmung, wie Dohlen, Alles zu <tn><sub type="uvis">Näste</sub><add>Neste</add></tn> trägt, was ihr von irgend einer Seite zufällig dargeboten wird, und sich eben dadurch als ein ursprünglich Todtes außer aller Beziehung mit einem lebensvollen Ganzen setzt. Alle diese Philosophien taugen in der Welt nichts; denn weil sie aus keinen Resultaten hervorgehen, so führen sie auch zu <tn><sub type="uvis">keinen</sub><add>keinem</add></tn> Resultate.« –</lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="9" dek="blank" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC77"/>Det er <kom id="not3-77"><fork opl="ellers">ell.</fork></kom> ret mærkeligt, at <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> ikke var fri for en vis Overtro. <fork opl="confer" norm="jævnfør">cfr.</fork> <kom id="not3-78"><lit>Anhang zu J. W. Goethes Leben</lit> von <pers norm="Döring, Heinrich">H. Döring</pers>. <sted>Weimar</sted> 1833</kom>.<kor kil="SKS" id="109"/> <kom id="not3-79">Der fortælles nemlig</kom>, at han døde <dag dat="18320322">d. 22 Martz. 1832</dag> og da <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 28. »<kom id="not3-80">Jenen Tag, an <tn><sub type="uvis">welchen</sub><add>welchem</add></tn></kom> sieben Jahre früher das Schauspielhaus in Weimar abgebrannt war, hatte <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> immer für einen tragischen und unglucksschwangern Tag gehalten; og saa i Anmærk: <kom id="not3-81"><pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> bekannte sich überhaupt</kom> zu dem Glauben an ein Vor<kor id="25" kil="SK"/>hereintreten kleiner Unglücksfälle vor einem größeren. Als auf einer Reise mit seinen Freunde, dem kürzlich <tn><sub type="uvis">verstorbenem</sub><add>verstorbenen</add></tn> Hofrath <pers norm="Meyer, Heinrich August Wilhelm">Meyer</pers>, nicht fern von der Stadt <sted>Baden</sted>, der Wagen auf ebener Straße umschlug, und der Begleiter verletzt wurde, kehrte <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers> zugleich zurück, und brachte den Sommer in dem kleinen Badeorte <sted>Tennstädt</sted> zu. Durch diesen Glauben geleitet gieng er zuweilen bis in das scheinbar Kleinliche. In seiner Stube hieng ein gewönlicher Wandkalender, welcher durch ein Futteral von Pappendeckel gegen Verunreinigung geschützt war. Er würde großes Bedenken getragen haben, an einem Tage, dessen Stelle auf diesem Kalender beschmutzt war, etwas bedeutendes <tn>anzufangen.« –<udg spec="fri" txt="s. 26 ubeskrevet"/></tn> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="10" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC78"/><kor kil="SKS" id="110"/><kor id="27" kil="SK"/> <spa><kom id="not3-82"><pers norm="Baggesen, Jens Immanuel">Baggesen</pers><hoj>s</hoj> <lit>samtlige Værker</lit></kom>.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin>5<hoj>te</hoj> Bind <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 472. (»<lit>Gjengangeren og han selv</lit>«)</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="lang">»Saae vel <pers norm="Odysseus">Odusseus</pers> flere Folk og Stæder,</lin>

    <lin ryk="lang">Og flere sære Syn og underlige Sæder,</lin>

    <lin ryk="lang">Omtumlende paa sine Fællers Grav,</lin>

    <lin ryk="lang">End <pers norm="Cook, James">Cook</pers> fra Pol til Pol paa Jordens hele Hav?</lin>

    <lin ryk="lang">Hver Alder har sin Kamp, sin Seier, sine Helte,</lin>

    <lin ryk="lang">Sit Epos i sig selv. I Korsets Fane seer</lin>

    <lin ryk="lang">En <pers norm="Tasso, Torquato">Tasso</pers> Sanggudindens Tryllebælte,</lin>

    <lin ryk="lang">Flux har og Middelalderen sin <pers norm="Homer">Homer</pers> –</lin>

    <lin ryk="lang">Gudinden er bestandigen den samme;</lin>

    <lin ryk="lang">Men Bæltet, hun fortryller Hjertet med,</lin>

    <lin ryk="lang">Hvormed hun ene kan vor hele Sjæl opflamme,</lin>

    <lin ryk="lang">Maa bære Præg af Sangens Tid og Sted.«</lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="11" dek="dobkors" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC79"/><altbeg spec="hakbag" kil="EPI-II" n="25" msifB="27"/>Ret mærkeligt er et Sted af et Digt fra Middelalderen, som jeg aldrig har læst eller seet omtale men blot hørt. <kom id="not3-83">Det heed nok Dødningedandsen</kom> eller saadan noget, hvori Døden fremstilledes, dandsende med forskjellige Mennesker, ved hvilken Leilighed der da indblandedes Dialoger, indtil Døden ogsaa kommer til en Vugge, hvori der ligger et lille Barn. Døden bøier sig over Vuggen og engagerer det til Dands, men Barnet svarer:</lin>

    <lin ryk="lang">»Hr. Todt, <tn><sub>daß</sub> <add kil="SKS">das</add></tn> kann ich nicht verstahn:</lin>

    <lin ryk="lang">Ich soll tanzen und kann noch nicht gahn.«</lin>

    <lin ryk="baglang">1836.<altslut spec="hakbag"/> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="12" dek="skil" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor id="28" kil="SK"/><kor kil="Pap" id="IC80"/>Ret mærkeligt er <tn><sub type="fs">den</sub><add>et</add></tn> Sted jeg veed ei hvoraf; men som bærer <kom id="not3-84"><fork opl="indvortes">indv:</fork></kom> Præg af at være af den Art Yttringer, som saa at sige ere udtalte med et heelt Folks Mund. <kom id="not3-85">En fortvivlet Synder vaagner op</kom> i Helvede og udbryder: hvad er Klokken; <pers norm="Djævelen">Djævelen</pers> svarer <tn>»Evighed«.<udg spec="fri" txt="s. 29 ubeskrevet"/></tn> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="13" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC81"/><kor kil="SKS" id="111"/><kor id="30" kil="SK"/><kom id="not3-86"><lit>Volkslieder der Serben</lit></kom>, metrisch übersetzt und historisch eingeleitet <fork opl="von">v.</fork> <pers norm="Karadschitsch, Wuk Stephanowitsch">Talvi</pers>. Zwei Bände zweite Auflage. <sted>Halle</sted> und <sted>Leipzig</sted> 1835. <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="14" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor id="31" kil="SK"/><kor kil="Pap" id="IC82"/><kor kil="SKS" id="112"/><spa><lit><kom id="not3-87">Erzählungen und Märchen</kom> herausgegeben</lit> <fork opl="von">v.</fork> Friederich. <pers norm="Hagen, Friedrich Heinrich von der">Heinrich v. der Hagen</pers>. 1<hoj>ster</hoj> Band.      Prenzlau 1825.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><spa><kom id="not3-88">I 2<hoj>ter</hoj> Band af denne Samling</kom></spa> (Prenzlau 1826) <spa>findes <tn><sub type="fs">en</sub><add><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork></add></tn> 325</spa> <fork opl="og følgende">o: f:</fork> <spa>en serbisk Fortælling,</spa> der bærer Navnet: »<lit>Bärensohn</lit>«. Der bemærkes først i en Note, at det er <kom id="not3-89">Männer-Erzählung</kom> »<kom id="not3-90">die serbischen Märchen</kom> theilen sich nämlich, wie die serbischen Lieder, in Männer und Frauen-Erzählungen. <kom id="not3-91">Der fortælles nemlig</kom>, hvorledes Kvinder gik i Skoven og een af dem forvildede sig og kom til en Hule, hvor der laae en Bjørn, som slepte hende ind i sin Hule og der avlede en Søn med hende. Der findes en <tn><sub type="aef">saa</sub><add>saare</add></tn> paafaldende Liighed <fork opl="mellem">mell:</fork> denne Fortælling og en Deel af <kom id="not3-92">det, der her i Norden fortælles om <pers norm="Thor">Thor</pers> og hans Eventyr</kom>. <kom id="not3-93">Drengen maa først</kom>, da han var bleven 15 Aar <fork opl="gammel">gl:</fork>, aflægge en Prøve paa sin Styrke, førend han af Bjørnen faaer Tilladelse til at forlade ham. <kom id="not3-94">Han vandrer nu bort</kom> og udmærker sig paa sin Reise ved sit Talent til og sin Dygtighed i at spise; han vinder et Veddemaal heri <tn><sub type="fs">og <udg spec="tvivl">·</udg></sub><add>af en</add></tn> Deel Oxer og Plove; men erklærer, at han ikke behøver Oxerne til Noget, hvorimod han beder dem at samle Jernet, hvilket han tager paa Nakken, kommer til en Smed, hvor han vil have Jernet forarbeidet <fork opl="etcetera">etc.</fork> <kom id="not3-95">Nu <kor id="32" kil="SK"/> kommer han til en Bonde</kom>, hvor han igjen vil indgaae et Veddemaal, om hvormeget han kan spise; men Bonden befalede <tn><add type="til">ham</add></tn> først inden han rørte ved Maden at korse sig og sige i Navnet Faderens, Sønnens og den <tn><sub type="uvis">Hellig-Aands.</sub><add>Hellig-Aands;</add></tn> da han nu havde gjort det, saa blev han mæt efter at have spiist Halvdelen af det forhaandenværende Forraad. <kom id="not3-96">Han erklærer derpaa</kom>, at han vil ægte Bondens Datter; men hun er allerede lovet bort til »<pers norm="Großschnurbarthen">Großschnurbarthen</pers>« Ham vil han slaae ihjel; <kom id="not3-97">men medens han endnu taler</kom> saa, kommer pludselig under stor Støi og Allarm en Mands venstre Snurbart tilsyne, hvori der befandtes 366 Fuglereder; endelig kom <pers norm="Großschnurbarthen">Großschn:</pers> og lagde sit Hoved i Pigens Skjød, »und sie fing an ihm die Läuse zu knicken« Nu reiste <lit>Bärensohn</lit> sig vred op og slog paa <pers norm="Großschnurbarthen">Großschn:</pers>; men han lod Fingeren glide over det slagne Sted og sagde: Du hier krabbelt ein Laus«. <lit>Bärensohn</lit> slog ham igjen paa Skalden, men <pers norm="Großschnurbarthen">Großschn:</pers> svarede igjen til Pigen: Du er blind, her stikker Lusen mig«. Nu gjorde Pigen ham opmærksom paa, at det var ingen Luus men en Mand, da sprang han op og løb efter ham. <lit>Bärensohn</lit> flygter og kommer til et Vand; men mener, at det er saa dybt, at Ingen kan komme derover, og tilraaber derfor en Mand, der gik og udsaaede Hvede, siig mig, hvorledes jeg skal komme<kor kil="SKS" id="113"/> <tn><sub type="uvis">over.</sub><add>over;</add></tn> hvortil han svarer »ich will dich retten, komm <kor id="33" kil="SK"/> nur auf meine Schaufel,« og saa kastede han ham over paa den anden Side. Nu kom <pers norm="Großschnurbarthen">Großsch.</pers> og spurgte efter ham; hvortil Manden svarede, at han var sprungen over. <lit>Barensohn</lit> kom nu til en stor Mark, hvor der gik en Mand med en Rantzel om Skulder med tyrkisk Hvede i, hvoraf han bestandig kastede en Haandfuld paa Jorden og tog den anden i Munden. <kom id="not3-103">Han skiulte nu</kom> <lit>Bärensohn</lit> i sin Rantzel; men glemte det snart, hvorpaa han puttede en Haandfuld Hvede, hvori han var i Munden. <lit>Bärensohn</lit> søger nu at slippe og kryber ind i en huul Tand. <kom id="not3-104">Da nu Landmanden</kom> kommer hjem sagde han til hans Kone bring Tandstikkeren, hvorpaa de kom med en stor Jernstang og stemmede ham ud. Derpaa komer til Slutning en lille Historie, om hvorledes Landmanden har faaet denne hule Tand. –</lin>

    <lin ryk="ind">Det er en ganske egen naiv barnagtig Tone, der gaaer igjenem den hele Fortælling,<ref type="mu" id="not3-14.a"/> som netop characteriserer sig ved den Mængde Modsigelser med Hensyn til Bestemmelsen af Størrelsen af Personerne, der optræde i dette <tn><sub type="uvis">Digt.</sub> <add>Digt;</add></tn> forresten har det, <kom id="not3-105">som sagt</kom>, en paafaldende Lighed med det Nordiske, hvilket maaskee kan forbeholdes til ved <tn>Leilighed.<udg spec="fri" txt="s. 34 ubeskrevet"/></tn> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
   <ms>
    <not type="mu" id="not3-14.a"><indv><udg spec="supp">a</udg></indv>
    <lin ryk="ind"><kom id="not3-106"><fork opl="confer" norm="jævnfør">cfr.</fork> <fork opl="Magister">Mag.</fork> <pers norm="Hammerich, Martin">Hamerich</pers> om <lit>Ragnaroke</lit> <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 93. note</kom>.</lin>
    </not>
   </ms>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="15" dat="18360000" tving="recto" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="cen"><kor kil="SKS" id="114"/><kor kil="Pap" id="IC83"/><kor kil="SKS" id="115"/><kor id="35" kil="SK"/> <gra str="+2"><ant>æsthetiske Blandinger.</ant></gra></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="cen"><ant><kom id="not3-107"><fork opl="Numero" norm="nummer">N<hoj>o</hoj></fork> 2</kom>.</ant></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="16" dat="18360000" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="SKS" id="116"/><kor id="36" kil="SK"/><refi id="k6"/><spa><kom id="not3-108"><tn><udg spec="supp"><fork opl="confer" norm="jævnfør">cfr.</fork></udg><udg spec="fri" txt="SKS (efter løs lap), ms. beklippet"/></tn> foregaaende </kom> <tn>Hefte<sub type="sletbag">p</sub></tn>. –</spa></lin>

    <lin><kom id="not3-109"><spa>I første Bind</spa> af <tn><sub>de, der</sub> <add kil="SKS">de der</add></tn> omtalte <lit>Erzählungen</lit></kom>, findes foruden <kom id="not3-110">en Deel arabiske (<fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 1-48)</kom>; <kom id="not3-111">italienske (<fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 48-66)</kom> <fork opl="etcetera">etc.</fork> en ret interessant Spøgelsehistorie nemlig: »<kom id="not3-112"><lit>Der heilige Drei Königs Abend</lit></kom>«; en mere moralsk stræbende »<kom id="not3-113"><lit>Erkenne Dich selbst, so erkennen Dich die Andern</lit></kom>«. Ret mærkelig er Historien om »<kom id="not3-114"><lit>Virgilius der Zauberer</lit></kom>«. Angaaende ham findes der tvende Stykker det ene efter et <fork opl="gammelt">gl.</fork> Haandskrift; det andet (<fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 156-209) af en <fork opl="gammel">gl:</fork> nederlandsk Folkebog.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><spa><kom id="not3-115">I andet Bind</kom></spa> findes igjen <kom id="not3-116">en Mængde arabiske</kom> Fortællinger; hvoriblandt en Deel bekjendte, men een vil jeg fremhæve nemlig »<lit><kom id="not3-117">Harun Arreschyd und</kom> die beiden Bettler</lit>., en af de nydeligste Smaahistorier jeg i lang Tid har læst, og som indeholder en fiin Ironie over den, som ikke fortroer sig til Forsynet; men til <fork opl="Menneske">Msk:</fork> og som derfor ved første Øiekast vinder; men dog senere taber. Derpaa følger en lang Roman under Titel af »<kom id="not3-118"><lit>Geschichte des Prinzen <pers norm="Kalaf">Kalaf</pers> und der Prinzessin Turandokt</lit></kom>.«, som trættede mig meget ved den underlige Modsætning <fork opl="mellem">mell.</fork> en Overdyngen af Handling og ved Siden deraf en langtrukken kjedelig triviell Dialog. End ikke i Enkelthederne fandt jeg Noget, der ret tiltalte mig. Dog vil jeg anføre en ret intressant Situation. <kom id="not3-119">Den grusomme Prindsesse</kom> (<pers norm="Turandot">T</pers>.) har gjort det til Betingelse for enhver Frier, at han skal løse en Gaade <fork opl="eller">ell.</fork> miste Hovedet. <kom id="not3-120">En ganske ung Prinds</kom> er nylig bleven henrettet og netop ved denne Henrettelse træffer Kalaf sammen med en Mand, der er i <kor id="37" kil="SK"/> yderste Fortvivlelse derover. Denne Mand er Prindsens Hovmester, der i sin Fortvivlelse kaster Billedet fra sig, Billedet af den grusomme Skjønhed, som Kalaf naturligviis tager op; men da han uheldigviis har forvildet sig og det er mørkt, maa han vente hele Natten brændende af Længsel efter at see denne Skjønhed. – Forresten findes der <fork opl="egentlig">egl.</fork> ikke noget mærkeligt med Hensyn til <kom id="not3-121">mit Forehavende</kom> i hele denne Samling. Det Hele er altfor ubetydeligt, og ikke noget af det mere Storartede, der udtaler Folkelivet i en bestemt Retning.</lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="17" dek="blank" dat="18360000" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin ryk="ind"><kor kil="Pap" id="IC86"/><fed><gra str="+1"><kom id="not3-122"><lit>Viel Lärmen um Nichts</lit></kom>. von <pers norm="Eichendorff, Joseph Freiherr von">Joseph Freiherren v. Eichendorff</pers></gra></fed> <gra str="+1">und:</gra> <gra str="+1"><fed><lit>Die mehreren Wehmüller und ungarischen Nationalgesichter</lit> <fork opl="von">v.</fork> <pers norm="Brentano, Clemens">Clemens Brentano</pers>. Zwei Novellen. <sted>Berlin</sted> 1833.</fed></gra></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><kor kil="SKS" id="117"/>Den første af disse Noveller henhører til <kom id="not3-123">den Udvikling, der med Schlegelrne</kom> i Spidsen, begyndte sin Virksomhed, søgte at føre <tn><sub type="fs">Ridd</sub><add>Middelalderens</add></tn> Riddertider tilbage. Idet denne Retning gik ud paa at forlade det virkelige Liv for at drømme sig ind i en forsvunden, blev denne Situation endnu mere indesluttet og beklemt (istedetfor, at den netop skulde give Livet Friskhed og Styrke) derved, at der i Tiden reiste sig en <ant>reaction</ant> imod den, saa at den sig Riven ud af Verden blev endnu større, først ved en Retning, der gik ud paa at glemme det Nærværende; men som dog Tiden netop udøvede sit Tryk paa. Ret mærkelig er ogsaa den Ironie holdt heelt igjenem, <kor id="38" kil="SK"/> der viser sig som spottende over de enkelte Individer <fork opl="eller">ell.</fork> større Masser af samme overalt hvor en vis Sentimentalitet kommer, hvor saa en <fork opl="eller">ell.</fork> anden udvortes Omstændighed i sin sande prosaiske Nøgenhed netop ved sin Modsætning fremkalder det comiske. <kom id="not3-124">Det er den Art Humor, der i saa høi Grad er udviklet hos <pers norm="Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus">Hoffman</pers></kom>, hvor han med den største Ubarmhjertighed afslører den bag Sentimentalitet sig skjulende Nullitet. Som Exempler her paa hos nærværende vil jeg anføre strax i Begyndelsen <kom id="not3-125">Prinds <pers norm="Romano">Romano</pers></kom> reiser incognito og kommer til <pers norm="Hr. Publicum">Publicum</pers>s Borg, der overraskes han ved et stort Fyrværkeri, og vender sig <tn><sub type="fs">s</sub><add>om</add></tn> til sine Medridende med den Bemærkning <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 3 »Meine Nähe und unser Entschluß hier einzusprechen muß auf dem Schlosse verrathen sein«. (Ironie) Det hele er en Feiltagelse, Fyrværkeriet er til Ære for <pers norm="Aurora">Aurora</pers>. <kom id="not3-126"><fork opl="confer" norm="jævnfør">cfr.</fork> <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 3</kom>. hvor man i Fyrværkeriet seer en gylden Lyra omvundet med en Laurbærkrands, ved hvilken Leilighed Prindsen udbryder »Zart-sinnig«, idet han forstaaer det om sig. (Ironie). Nu vilde formodentlig Prindsen sætte sig i <ant>positur</ant> for høitideligt at holde sin Indtrædelsestale, da pludselig hans Engellænder bliver bange og farer afsted med ham, indtil den endelig slaaer ham af for Hr. <pers norm="Hr. Publicum">Publicum</pers>s Fødder. <fork opl="etcetera">etc.</fork> <kom id="not3-127">Saaledes hvor <pers norm="Faber">Faber</pers></kom> og <pers norm="Leontin">Leontin</pers> træde op, til hvem nu <pers norm="Romano">Romano</pers> slutter sig for at bringe <pers norm="Aurora">Aurora</pers> en Serenade, og nu Vinduet aabner sig, og en tyk feed Person (<pers norm="Hr. Publicum">Hr Publi<kor id="39" kil="SK"/>cum</pers>) lader sig gabende tilsyne for at takke dem. <kom id="not3-128">Saaledes hele den lange</kom> <tn><sub type="fs"><udg spec="tvivl">·</udg></sub> <add>skjønne</add></tn> Historie af sit Liv som <pers norm="Willibald">Willibald</pers> giver til Priis, hvori nu for det første det ironiske ligger, at denne Engel og fast overjordiske Skjønhed, som heri spiller Hovedrollen, er personlig tilstede, uden at <pers norm="Willibald">Willibald</pers> aner det, dernæst, da han lykkelig og vel er færdig med sin Historie, befindes Gjæsterne at være faldne i Søvn, netop paa en Tid, da han troer at have udtalt noget af det Dybeste i sin Existents. <kom id="not3-129">Saaledes hele Begivenheden med Grev <pers norm="Leontin">Leontin</pers>s Slot <fork opl="etcetera">etc.</fork></kom> Noget af det,<kor kil="SKS" id="118"/> der ellers giver den Novelle sit eiendommelige Præg, er den paa engang Udriven af det virkelige Liv og dog igjen idelige Conflict med det virkelige, det forekommer mig som et stort Stykke, hvori den <fork opl="egentlige">egl.</fork> Leven i Phantasien, og Henskuen i <tn><sub type="uvis">den</sub><add>det</add></tn> Forbigangne, hvori saa pludselig det uden om givne Liv <kom id="not3-130">griber ind som Choret hos <tn><sub type="uvis">Schakspeare</sub><add><pers norm="Shakespeare, William">Shakspeare</pers></add></tn></kom>; <fork opl="eller">ell.</fork> som en <tn><sub type="fs">Afl</sub><add>Alfedands</add></tn> i Maaneskin, hvor Tausheden pludselig afbrydes ved en <kom id="not3-131">dødsig</kom> Bondes: <tn>»hyp!«.<udg spec="fri" txt="s. 40-42 ubeskrevet"/></tn> <kor kil="SK"/></lin>
   </hs>
  </opt>

  <opt tit="Not3" nr="18" dat="18360300" tving="nyside" kil="SK">
   <hs klum="bred">

    <lin><kor kil="Pap" id="IC87"/><kor kil="SKS" id="119"/><kor id="43" kil="SK"/><spa><kom id="not3-132"><lit>Forelæsninger over den nyere</lit></kom> danske Poesie af <pers norm="Molbech, Christian">Molbech</pers>.      1<hoj>ste</hoj> Deel.</spa></lin>

    <lin><spa><sted norm="København">Kbh:</sted> 1832.</spa></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="ind"><spa><kom id="not3-133">De begynde med <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers></kom>.</spa> <kom id="not3-134">Efter nogle almindeligere</kom> Bemærkninger om Poesiens Forhold til Folkelivet, og dertil knyttede Betragtninger om vor danske Poesie. Naar han <fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 18 mener, at Poesien vel skulde bære et betydeligt Præg <udg spec="stil" txt="af af">af</udg> Folkelivet; men Konsten derimod ikke: »<tn><sub type="fs">Maleriets Frembringelser</sub><add><kom id="not3-135">Konstværker</kom></add></tn> .... overalt ere lige tilgængelige for ethvert med Konstsands begavet Øie. Der spørges ikke om, naar vi staae for en <pers norm="Apollon">Apollo</pers> i Belvedere, for en hellig Familie af <pers norm="Sanzio, Raffaello">Raphael</pers>, <fork opl="eller">ell.</fork> et Landskab af <pers norm="Lorrain, Claude">Claude Lorrain</pers>, om Beskueren er Spanier <fork opl="eller">ell.</fork> Englænder«.</lin>

    <lin>Saaledes forholder det sig vistnok ikke; thi kunde ogsaa Een nok saa <kom id="not3-137">fuldk.</kom> det Sprog, hvori <tn><sub type="fs">h</sub><add>et</add></tn> <fork opl="eller">ell.</fork> andet poetisk Arbeide var skrevet; men aldrig havde levet i den Nation, hvorfra det udsprang, saa vilde der bestandig mangle ham noget, det folkelig-Individuelle, hvoraf Digteren væsentlig var befrugtet; saaledes ogsaa i Kunst kan man gjerne beskue et Konststykke, men det eiendommelige Indtryk, den inderlige Forstaaen <tn><add type="til">af <fork opl="for Exempel">fE</fork> en <pers norm="Sanzio, Raffaello">Raphael</pers></add></tn>, som vi maa tænke os hos en samtidig Slægt, faae vi dog aldrig. Hos os som Beskuere gjør en vis historisk Side sig mere gjeldende – den, at man tænker paa, saaledes var det hos hiint Folk, <kor id="44" kil="SK"/> og der kan vel tænkes en Grad Forskjel af et »hvorvidt« man er istand til at leve sig ind i hiin <tn><sub type="uvis">Nationalitet.</sub><add>Nationalitet;</add></tn> men saa fuldkommen adæquat et Indtryk faaer man dog aldrig som den, der med Modersmelken har indsuget disse Nationaliteten constituerende Ideer. Det synes derfor temmeligt borneret, at ville gjøre den Anskuelse gjeldende alene med Hensyn til Poesien i Betragtning af Sproget; thi det følger naturligviis af sig selv, at naar man vil forstaae <tn><sub type="aef">digtet</sub><add>Digtet</add></tn>, maa man kunde Sproget, og derfor bestemte jeg strax det Standpunct, at Een kunde Sproget.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><kom id="not3-138"><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 220. Hvor Talen</kom> er om »<lit>Fiskerne</lit>«, hvor der gjøres opmærksom paa det urigtige i den Indvending, at <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers>s Fiskere ikke tale som Almues Mænd: <kom id="not3-139">Det var ikke blot</kom> den enkelte kjække og ædle Handling af Hornbecks Fiskere, som <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers> her vil fremstille paa Scenen; men den hele Stand, hvis Syssel og Levemaade, allerede giver den Anstrøg af mere poetisk Character end Agerdyrkerens og Haandværkmandens. I hans Drama ligger <tn><add type="til">tillige</add></tn> Ideen til et poetisk Billede af den danske <tn><sub type="uvis">Søemand</sub><add>Sømand</add></tn>, hans uforfærdede, alle Farer og<kor kil="SKS" id="120"/> Døden selv i den<udg spec="tvivl">s</udg> meest truende Skikkelse trodsende <tn><sub type="uvis">Mod.</sub><add>Mod;</add></tn> hans dristige, enhver Hindring spottende Kjækhed, i Kampen med hans vilde Element; hans godmodige, uegennyttige Mskkjærlighed ved Siden af den sorgløse Ringeagt for <tn><sub type="fs">Besiddelsen af</sub> <add>Besiddelsen,</add></tn> der hos Sømanden <kor id="45" kil="SK"/> pleier at gaae ved Siden af Savnet og Trangen. Dette Billede, som her knyttede sig til den mere locale Fremstilling af Fiskerlivets Scener, saaledes som Digteren kjendte dem fra sit sædvanlige Ophold ved <sted>Øresund</sted>s Kyster, var et poetisk Formaal, der ei kunde andet end stemme <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers>s af Fædrelandskjærlighed gjenemglødede Aand til en høiere lyrisk Begeistring, end den, et blot idyllisk-rørende Sujet fordrede.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><kom id="not3-140"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 228.</spa> »Romanzen om »<lit><pers norm="liden Gunver">liden Gunver</pers></lit>«</kom> <kom id="not3-141">et speilklart Gjenbillede</kom> af en tungsindig, længsels og elskovsfuld lyrisk Stemning, og dog tillige et Digt af reen objectiv Natur, der er et saa sjeldent Phænomen i <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers>s Poesie. Denne Romanzes henrivende Ynde ligger ikke mindre i dens ædle Simplicitet end i hiin objective Naturlighed, som Digteren har vidst at forbinde med det ham saa egne Præg af Originalitet.« <kom id="not3-142">Derpaa anstilles</kom> en Paralelle <fork opl="mellem">mell.</fork> det og <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s »<lit>der Fischer</lit>«.</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><kom id="not3-143"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 247.</spa> gjøres nogle Bemærkninger</kom> om, hvorledes man har benyttet Borgerlivets Prosa i poetiske Fremstillinger »<kom id="not3-144">man har enten hævet sig</kom> til et Standpunct, hvorfra man med et Slags aristocratisk <tn><sub type="fs">Overmod</sub><add>Overlegenhed</add></tn> og fornemt spottende Blik saa ned paa Almuen (<kom id="not3-145">Borgerne i <pers norm="Goethe, Johann Wolfgang von">Goethe</pers>s</kom> <lit>Egmont</lit>. Bønder <fork opl="eller">ell.</fork> andre Almuesfolk og saa kaldte Tølpere i <pers norm="Kotzebue, August Friedrich von">Kozebue</pers>s Lystspil)« ..... <kom id="not3-146"><fork opl="eller">ell.</fork> man »har villet fremhæve</kom> de ædlere Sider af <udg spec="stil" txt="Almuemuestandens">Almue <kor id="46" kil="SK"/> standens</udg> Liv, <tn><sub type="uvis">dens</sub><add>den</add> rene</tn> Natur, den landlige Uskyldighed med dens ufordærvede Sæder og naivtindtagende Simplicitet, for derved at stille dem i en moralsk-rørende Contrast til de høiere Stænders, deels af Laster fordærvede, deels af Sorg og Bekymring plagede Liv.« –</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><kom id="not3-147"><spa><fork opl="pagina" norm="side">p.</fork> 262.</spa> »I det samme Aar</kom>, da <pers norm="Ewald, Johannes">Evald</pers><hoj>s</hoj> Digtervirksomhed <fork opl="egentlig">egl.</fork> første Gang blev <tn><sub type="uvis">vagt</sub><add>vakt</add></tn>, i Aaret 1764., fødtes <pers norm="Baggesen, Jens Immanuel">Jens Imanuel Baggesen</pers> til et Liv, der hos ingen <tn><add type="til">anden</add></tn> dansk Digter har været saa bevæget, saa rigt, mangfoldigt og romantisk af Indhold, saa besynderligt i dets Sammensætning, saa foranderligt i dets Skikkelser. En selsom <pers norm="Proteus">Proteus</pers> var <pers norm="Baggesen, Jens Immanuel">B.</pers> i sin Poesie og Hovedtonen i denne er netop en bestandig Svæven paa Grændsen imellem Alvor og Ironie. Saaledes, kan man sige, var ogsaa hans Liv og Skjebne en evig bølgende Bevægelse<kor kil="SKS" id="121"/> uden Ro, en uafbrudt Synken og Stigen en bestandig Contrast <fork opl="mellem">mell.</fork> det Høie og Lave, det Lyse og Mørke, <fork opl="mellem">mell.</fork> et glimrende Held og en deri flettet Kjede af bittre Sorger og Uheld. –</lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin><gra str="+2"><spa><kom id="not3-148"><ant><lit>Forelæsninger</lit> af <pers norm="Molbech, Christian">Molbech</pers> 2<hoj>d</hoj> Deel</ant></kom>.</spa></gra></lin>

    <lin dek="blank"/>

    <lin dek="blank"/>

    <lin ryk="baglang"><dag dat="18360300">Martz. 1836</dag>.</lin>
   </hs>
  </opt>
 </jp>

</kn1>
